Einzeltitel oder Album laden auf
Google Play | iTunes | amazon.de
The story including all irregular verbs |
Die Geschichte mit allen unregelmäßigen Verben |
---|---|
englisch | deutsch |
You think I slept all night? I didn‘t sleep a wink! Let me tell you Part 2 | Ihr denkt, ich schlief die ganze Nacht? Ich habe kein Auge zugetan! Lasst mich Euch den zweiten Teil erzählen |
to wake - woke - woken |
aufwachen |
When I woke up the next morning | Als ich am nächsten Morgen aufwachte |
to hit - hit - hit |
treffen, (ein)schlagen |
it just hit me like a hammer | traf es mich wie ein Hammer |
to know - knew - known |
wissen, kennen |
and I knew just what to do | und ich wusste, was zu tun war |
to seek - sought - sought |
(aus)suchen, anstreben |
I sought out a jewelry store | Ich suchte einen Juwelier aus |
to buy - bought - bought |
kaufen |
that‘s where I bought her a ring | wo ich einen Ring für sie kaufte |
to cost - cost - cost |
kosten |
That ring cost me a fortune | Dieser Ring kostete mich ein Vermögen |
to run - ran - run |
laufen, rennen |
I ran all the way to her place | Ich rannte den ganzen Weg zu ihr |
to ring - rang - rung |
klingeln, anrufen |
And I nervously rang the bell | Ich klingelte nervös |
to hear - heard - heard |
hören |
I think I heard her dog | Ich glaube, ich hörte ihren Hund |
to spring - sprang - sprung |
springen |
All of a sudden he sprang towards me | Plötzlich sprang er auf mich zu |
to bite - bit - bitten |
beißen |
and he bit my finger | und biss mir in meinen Finger |
to bleed - bled - bled |
bluten |
My finger bled, man, I hate that dog | Mein Finger blutete, Mann, ich hasse diesen Hund |
to let - let - let |
lassen |
That girl she let me in | Das Mädchen ließ mich herein |
to kneel - knelt - knelt |
knien |
I knelt down in front of her | Ich kniete vor ihr nieder |
to put - put - put |
setzen, stellen, legen |
I put the ring on her finger | Ich steckte den Ring an ihren Finger |
to break - broke - broken |
(zer)brechen |
“You have broken my heart,“ I said | „Du hast mein Herz gebrochen“, sagte ich |
to rise - rose - risen |
aufstehen, aufgehen |
“Opportunity has risen | „Die Gelegenheit ist gekommen |
to choose - chose - chosen |
(aus)wählen |
and I have chosen you“ | und ich habe dich ausgewählt“ |
to burst - burst - burst |
explodieren, platzen |
but she burst right out into laughter | aber sie brach in Gelächter aus |
to lay - laid - laid |
legen |
“I‘ve laid all my cards on the table,“ I said | „Ich hab alle meine Karten auf den Tisch gelegt“, sagte ich |
to do - did - done |
tun |
“And that‘s something I never did before“ | „Und das ist etwas, das ich noch nie zuvor getan habe“ |
to feel - felt - felt |
fühlen |
“I have never felt like that | „Ich habe noch niemals so gefühlt |
to deal - dealt - dealt |
handeln, (mit etwas) umgehen |
I have never dealt with that!“ | Ich hatte noch nie mit so etwas zu tun!“ |
to shake - shook - shaken |
schütteln |
But that girl she just shook her head | Aber dieses Mädchen, sie schüttelte nur ihren Kopf |
to become - became - become |
werden |
“You‘ve become mad,“ she said | „Du bist verrückt geworden“, sagte sie |
to freeze - froze - frozen |
frieren |
The look on her face it was frozen | Der Blick in ihrem Gesicht war eingefroren |
to steal - stole - stolen |
stehlen |
“You must have stolen that ring“ | „Du musst den Ring gestohlen haben“ |
to swear - swore - sworn |
schwören |
“No girl,“ I swore that wasn‘t true | „Nein, Mädchen“, ich schwor, das sei nicht wahr |
to throw - threw - thrown |
werfen |
But she threw the ring right in my face | Aber sie warf mir den Ring ins Gesicht |
to tell - told - told |
erzählen |
And she told me to leave | Und sie sagte, ich solle verschwinden |
to forbid - forbade - forbidden |
verbieten |
That girl she forbade me to return | Dieses Mädchen verbot mir, zurückzukehren |
to spoil - spoilt - spoilt |
verderben |
Oh man, I‘d spoilt it all | Oh Mann, ich hatte alles verdorben |
to stand - stood - stood |
(auf)stehen |
I finally stood up again | Schließlich stand ich wieder auf |
to shed - shed - shed |
vergießen |
and I wiped away a tear I‘d shed | und wischte eine Träne weg, die ich vergossen hatte |
to hurt - hurt - hurt |
verletzen |
Man, that girl had hurt my feelings! | Mann, dieses Mädchen hatte meine Gefühle verletzt! |
to tear - tore - torn |
(zer)reißen |
She had torn my heart in two | Sie hatte mein Herz in zwei Teile zerrissen |
(Backing vocals: What does it mean?) | (Chor: Was soll das heißen?) |
to fight - fought - fought |
kämpfen |
I would have fought for her | Ich hätte für sie gekämpft |
to fly - flew - flown |
fliegen |
I would have flown to the moon for her | Ich wäre für sie zum Mond geflogen |
to creep - crept - crept |
kriechen |
I would have crept in the dirt for her | Ich wäre für sie im Dreck gekrochen |
to feed - fed - fed |
füttern |
I even would have fed that dog | Ich hätte sogar diesen Hund gefüttert |
to sing - sang - sung |
singen |
I would have sung for her | Ich hätte für sie gesungen |
to draw - drew - drawn |
malen |
I would have drawn a picture for her | Ich hätte ein Bild gemalt für sie |
to build - built - built |
bauen |
Man, I would have built a castle for her! | Mann, ich hätte ihr ein Schloss gebaut! |
to make - made - made |
machen |
I made my way back | Ich machte mich auf den Heimweg |
to sell - sold - sold |
verkaufen |
and I sold the ring | und ich verkaufte den Ring |
to beat - beat - beaten |
schlagen |
and then I got beaten up by some kids | dann wurde ich von einigen Jungs verprügelt |
to catch - caught - caught |
(ein)fangen |
and I caught this terrible cold | und ich erkältete mich fürchterlich |
to hang - hung - hung |
hängen |
I hung around for the rest of the week | Ich hing herum für den Rest der Woche |
to weep - wept - wept |
weinen |
and I wept some bitter tears | und ich weinte einige bittere Tränen |
to mean - meant - meant |
bedeuten |
That girl had meant the world to me | Dieses Mädchen hatte mir die Welt bedeutet |
to hide - hid - hidden |
verstecken |
but then she hid away from me | aber dann versteckte sie sich vor mir |
to get - got - got |
holen, bringen; bekommen; werden |
After I got home from Mexico | Nachdem ich aus Mexiko zurückgekehrt war |
to keep - kept - kept |
behalten, bleiben, weitermachen |
I kept writing to her every day | schrieb ich ihr weiterhin jeden Tag |
to write - wrote - written |
schreiben |
I think I wrote a million letters | Ich denke, ich schrieb eine Millionen Briefe |
to read - read - read |
lesen |
I don‘t think that they were ever read | Ich denke nicht, dass sie jemals gelesen wurden |
to burn - burnt/burned - burnt/burned |
(ver)brennen |
Maybe they even got burnt | Vielleicht wurden sie sogar verbrannt |
to forget - forgot - forgotten |
vergessen |
Surely, she must have forgotten | Sicherlich, sie muss vergessen haben |
to forgive - forgave - forgiven |
vergeben |
But not quite sure if I‘ll ever be forgiven | Aber ich bin mir nicht ganz sicher, ob mir jemals vergeben wird |
to grow - grew - grown |
wachsen |
I have grown much older | Inzwischen bin ich älter geworden |
to learn - learnt/learned - learnt/learned |
lernen |
and I think I‘ve learnt my lesson well | und ich glaube, meine Lektion gelernt zu haben |
to fall - fell - fallen |
fallen |
I fell in love with a stranger | Ich verliebte mich in eine Fremde |
to teach - taught - taught |
lehren |
and she taught me that‘s no way | und sie lehrte mich, das ist keine Art |
to win - won - won |
gewinnen |
She has won that game. No woman no cry, drive too fast and you will crash | Sie hat dieses Spiel gewonnen. Keine Frau, keine Tränen, fahr zu schnell und du wirst verunglücken |
Musik und Text: ClassicRocks