Peter Hammers

Peter Hammers

Die 35 besten englischen Kinderlieder zum Englisch lernen

Die 35 besten englischen Kinderlieder zum Englisch lernen

Aus unseren Nursery Rhyme Collections haben wir 35 der bekanntesten englischen Kinderlieder zusammengestellt und diese speziell für den deutschen Kindergarten- und Grundschulbereich online aufbereitet, jeweils mit dem englischen Originaltext, der deutschen Übersetzung, den wichtigsten Vokabeln und Ausdrücken, grammatikalischen Erläuterungen und gegebenenfalls einer historischen Einordnung zum besseren Verständnis. Hier finden Sie detaillierte Hinweise zu den Hintergründen und zum pädagogischen Konzept



Audio, Text, Übersetzung, Vokabeln & Infos

Kostenlos und ungekürzt anhören


Englischer Text:

Peter Hammers

(We've got our hammers and we're going to
have some fun. We're going to pick up
our first hammer and we're going to do
some work. Here we go)

Peter hammers with one hammer,
One hammer, one hammer
Peter hammers with one hammer
All day long

(That's very good. Now we're going to do it
again with two hammers,
pick up our second hammer and use both hands
and off we go together)

Peter hammers with two hammers
Two hammers, two hammers
Peter hammers with two hammers
All day long

(Now we are going to use our third hammer,
hammer number three, one in each hand and
we're going to use a foot, too)

Peter hammers with three hammers
Three hammers, three hammers
Peter hammers with three hammers
All day long

(We are working hard.
Now we are going to use our fourth hammer,
hammer number four, one in each hand
and one on each foot, too)

Peter hammers with four hammers
Four hammers, four hammers
Peter hammers with four hammers
All day long

(Hammer number five,
our fifth hammer. We've used our two hands,
we've used our two feet,
what are we going to use now?
Should we nod our head?)

Peter hammers with five hammers
Five hammers, five hammers
Peter hammers with five hammers
All day long

(We've used five hammers,
one, two, three, four, and five!
That was tiring, wasn't it?)

Peter's very tired now,
Tired now, tired now,
Peter's very tired now,
So he's going to sleep

(snoring)

(Oh, he's going to sleep.
Be careful not to wake him...
Oh, what's that? We've woken him up.
Maybe he'll hammer again)

Peter’s waking up now, up now, up now
Peter’s waking up now
and now he's hammering again

(Oh, we've done
a lot of hammering today,
Well done, everyone!)

Words & Music: Traditional
Additional Lyrics: Ian J Watts/Pete Bradbury
Arrangement: Ian J Watts/Mike Wilbury



Der englische Wortschatz von Peter Hammers

Vokabeln aus dem Grundwortschatz *

englisch deutsch
we've Kurzform für „we have“ (s.u.)
we have wir haben
going to werden („going-to“ future)
some einige, etwas
fun Spaß
to pick up aufheben
our unser
first erste(r)
hammer Hammer
work Arbeit
to hammer hämmern
with mit
one ein, eins
that's Kurzform für „that is“ (s.u.)
that das ist
very sehr
good gut
to do tun, machen
it es
again wieder
two zwei
second zweite
to use benutzen
both beide
hand Hand
together zusammen
now jetzt
third dritte
number Nummer
three drei
each jede(r,s)
foot Fuß
too auch, ebenfalls
hard hart, schwer
fourth vierte
four vier
five fünf
fifth fünfte
we've Kurzform für „we have“ (s.u.)
we have wir haben
to nod nicken
tiring ermüdend
tired müde
to sleep schlafen
snoring das Schnarchen
to snore schnarchen
careful vorsichtig
not nicht
woken aufgeweckt, Vergangenheitsform von „to wake“ (s.u.)
to wake aufwecken
that dieser, diese, dieses
maybe vielleicht

* Wir beschränken uns an dieser Stelle auf Vokabeln des englischen Grundwortschatzes, die für die ersten Lernjahre relevant sind. Für die weniger relevanten Vokabeln verweisen wir auf die deutsche Übersetzung des Liedtextes.

Ausdrücke und Redewendungen

here we go = off we go los geht’s
all day long den ganzen Tag
well done! gut gemacht!

Grammatikalische Anmerkungen

In erster Linie ist hier das „going to“ future zu nennen (z.B. we are going to have some fun), das in Pete Bradburys Zwischentexten exzessiven Gebrauch findet. Das „going to“ future findet in erster Linie Verwendung, wenn man eine Absicht zum Ausdruck bringen möchte. Wenn man also etwas plant, das man auch tatsächlich beeinflussen kann, beispielsweise am Nachmittag seine Hausaufgaben zu erledigen - I am going to do my homework in the afternoon.

Wenn man hingegen über zukünftige Ereignisse spricht, die man nicht selbst beeinflussen kann, benutzt man das „will“ future: Es wird morgen regnen - there will be rain tomorrow.

Einige weitere Beispiele zum going-to-future, entnommen aus dem tatsächlichen Leben, gibt es hier: Englisch lernen im Alltag

Und noch eine weitere didaktisch sinnvolle Übung ist in diesem Song versteckt: Kinder lernen hier nahezu unbewusst die ersten englische Ordnungszahlen:



  • one – the first
  • two – the second
  • three – the third
  • four – the fourth
  • five – the fifth

Das Spiel zum Lied

Auch bei diesem beliebten Kinderlied geht es darum, eine Kindertruppe in Bewegung zu setzen und wieder ist Pete Bradbury unser oberster Animateur. Die Kinder sitzen im Kreis. Bei

Peter hammers with one hammer,
One hammer, one hammer
Peter hammers with one hammer
All day long


Die Kinder schlagen mit der Hand auf den Boden oder, wenn ausreichend Spielzeughämmer aus Schaumstoff zur Verfügung stehen, eben mit den Schaumstoffhämmern.

Peter hammers with two hammers
Two hammers, two hammers
Peter hammers with two hammers
All day long


Wie oben, aber jetzt mit zwei Hämmern. Die Kinder klatschen also mit beiden Händen auf dem Boden.

Peter hammers with three hammers
Three hammers, three hammers
Peter hammers with three hammers
All day long


Wie oben, aber jetzt noch zusätzlich mit einem Fuß.

Peter hammers with four hammers
Four hammers, four hammers
Peter hammers with four hammers
All day long


Wie oben, aber jetzt mit beiden Händen und beiden Füßen.

Peter hammers with five hammers
Five hammers, five hammers
Peter hammers with five hammers
All day long


Damit sind dann alle Möglichkeiten zu hämmern erschöpft. Man kann also nur noch mit dem Kopf nicken und gleichzeitig mit den Händen und Füßen auf den Boden schlagen.

Peter's very tired now,
tired now, tired now,
Peter's very tired now,
So he's going to sleep
(snoring)


Nach soviel hämmern sind die Kinder „müde“. Lassen sich auf den Boden fallen und „schnarchen“.

Peter’s waking up now,
Up now,
up now
Peter’s waking up now
and now he's hammering again
Oh, we've done
a lot of hammering today,
Well done, everyone!


Nach einer Zeit „wachen die Kinder wieder auf“ und das Gehämmer beginnt von neuem. Sie hämmern also ordentlich.

Die Zwischentexte wurden gesprochen von Pete Bradbury. Der Humor des Liedes kommt sehr klar zum Ausdruck, ist kindgerecht, also so, dass der Funke auf Kinder überspringt. Die Geschwindigkeit ist dergestalt, dass es nachgespielt werden kann und Kinder dabei mitsingen können. Hämmert man ordentlich, werden auch typische Strukturen des Englischen, das going-to-future und die continuous form sich zumindest als Struktur einprägen, wenn es auch nicht möglich ist, Kindern in diesem Alter die grammatikalische Bedeutung zu erklären. Es ist ein Lied, das sich für frühkindlichen Sprachunterricht hervorragend eignet. Man muss nur ordentlich hämmern, dann wird das was.

Mehr englische Kinderlieder

Neben den 35 besten englischen Kinderliedern haben wir noch hunderte weiterer englischer Kinderlieder im Programm, die auf diversen CDs erschienen sind. Hier geht es zu den einzelnen Rubriken:

Zahlen, Buchstaben & Co

Schlaflieder

Bewegen & Tanzen

Rhymes & Fun

Rock the Kings

Uralte Zeiten

Balladen & Geschichten

Folksongs für Kinder

Around the World





Neu: Kostenlos und in voller Länge streamen

Die insgesamt 120 Songs der folgenden vier englischen Kinderlieder-Alben können ab sofort kostenlos und ungekürzt direkt auf unserer Webseite gestreamt werden:

die 30 besten traditionellen englischen Kinderlieder die 30 besten englischen Bewegungslieder und Actionsongs die 30 besten englischen Party & Dance Songs die 30 besten englischen Schlaflieder