deutsch-englisch

 

Das Lern-Musical

Teil 1 - Der Prolog
Dialog 1 - My name is Sam
Dialog 2 - I need your help
Dialog 3 - Raindrops
Dialog 4 - Why did you go?
Epilog Teil 1

Teil 2 - Der Prolog
Dialog 5 - Her eyes
Dialog 6 - We need a ship
Dialog 7 - The moon is gently rising
Dialog 8 - Dance and sing
Dialog 9 - Bobby from India
Dialog 10 - Travelling To Liverpool

Wie alles begann

Die Vokabeln lesen und hören
Vokabeln Teil 1 (mit Musik)
Vokabeln Teil 2 Vokabeloperette (!)

Eine neue Lerngeschichte mit Musik:


Die Geschichte hören und lesen

Den Grundwortschatz anhören


20 Lerngeschichten, basierend auf englischen Kinderliedern:

englische Lieder

  Englisch lernen mit Kinderliedern
Englisch lernen mit Popmusik
Rap, Rock & Learn English!
Traditional Irish Folk

 

deutsche Lieder

  Kinderlieder und Folklore
  Lyrik neu vertont
 

Deutsche Grammatik mit Musik!
Konjugation
Deklination

Buchpaket mit 2 CDs

Kostenlos online Englisch lernen

Online Englisch lernen mit Musik, kostenlos, ungekürzt, ohne Anmeldung, ohne Registrierung. Das deutsch-englische Lern-Musical A Toy Soldier In Love wurde konzipiert für Kinder in der Grundschule, um diese mit viel Spaß und einem typisch englischen Soundtrack behutsam an die englische Sprache heranzuführen.

Das Musical ist erschienen auf 2 Audio CDs, die zusammen mit einem ausführlichen Begleitbuch erhältlich sind (Englisch lernen im Spielzeugland, 112 Seiten, 17,90 €).

Soundtrack zum neunten Dialog:


Dialog 9 - Bobby from India

Hello, let me out, please!

Nanu, was ist das denn?

Let me out!


Sam, hörst du das?


You mean the voice, saying “let me out”?


Ja, genau, wo kommt die Stimme her?


I reckon it´s coming from underneath the bed.

Du glaubst die Stimme kommt vom Bett?


No, underneath the bed.


Unter dem Bett?


Yes, I’m sure.


Da fiel Jana das Paket wieder ein, das sie am Nachmittag unter das Bett geschoben hatte. Sie legte sich auf den Fußboden und angelte das Paket unter dem Bett hervor.

Let me out, please!

Sam, wer ist das?


Hmm, I can't tell, it sounds like someone shouting with a handkerchief stuffed in his mouth, the sound is very muffled.

Mit zittrigen Fingern öffnete Jana das Paket. Darin lag noch ein Spielzeugsoldat. Er sah ein wenig so aus wie Sam, doch er war größer, breiter und trug anstelle eines Gewehrs ein merkwürdiges Musikinstrument. Es sah ein wenig so aus wie eine Gitarre, doch der Hals war viel länger und anstelle eines Korpus hatte dieses Instrument einen Bauch, der aussah wie ein Kürbis.

Bobby, is it you?


Yes, of course, who did you expect it to be?


Jana, may I introduce you both? This is my mate Bobby, I have already told you about him.


Hallo Bobby, nett, dich kennenzulernen.


Jana war sich in Wirklichkeit nicht ganz so sicher, ob sie sich freuen sollte, Sams Kumpel kennenzulernen.

Bobby, this is Jana. Jana helped me to find Anna.

Hello Jana, nice to meet you! Thank you very much, young Lady! Thank you for letting me out of the box!


So, Bobby, what are you doing here?


I was living in India and I heard a rumour!


Du warst in Indien und da hast du ein Gerücht gehört?


What rumour?


Yes, I was in India and somebody told me that my old mate Sam is going to get married today.


Es hat dir jemand erzählt, dass Sam heute heiraten will?


Yes, that's what I heard. And therefore, I decided to come and give him some support.


Du bist extra aus Indien gekommen, um Sam zu helfen?


Of course!


Beim Heiraten?


Of course!


Du bist also nicht gekommen, um ihm die Hochzeit zu verderben?


No, not at all! I did not come to spoil the wedding party.


Sicher?


I’m perfectly sure.


Aber wie willst du ihm denn helfen?


I’ve got a wonderful wedding present for Anna and for Sam.


Du hast ein Hochzeitsgeschenk?


And I also will play some beautiful music at their wedding.


Und du willst auf der Hochzeit Musik für sie machen?


Bobby's SitarYes, I will play some beautiful music for Anna and for Sam.


Und hast du dafür dieses komische Ding mitgebracht?


Yes, I swapped it for my gun.


Du hast das Ding da gegen dein Gewehr eingetauscht?


Yes, I did. You know,

I tried to get a guitar but in India there weren't any guitars. But I found this sitar.


In Indien hast du keine Gitarre gefunden und deshalb hast du eine Sitar mitgebracht?


Yes, a sitar. I had a lot of time to practise during my journey, just listen!


Hm, klingt komisch aber irgendwie schön!


I am sure that Anna will be delighted to hear my new music.

Du bist dir sicher, dass Anna erfreut sein wird, diese Musik zu hören?


Yes, what do you think, Sam?


Oh yes, very nice, I am also sure that Anna will love your music.


Ihr beiden seid euch also sicher, dass Anna diese Musik gefällt?


And I am also sure that Anna will be delighted to see me again!


Oh, I am not so sure about the last bit, to be honest.


Da bin ich mir allerdings auch nicht sicher. Ich glaube nicht, dass Anna erfreut sein wird, Bobby hier zu sehen!


Really? I'm shocked! She must have noticed that you and I had lots of fun together last summer.


Yes, I think she noticed, but we had a bit too much fun for her taste.


Anna ist dem armen Sam im letzten Urlaub weggelaufen, weil du ihn in diese Bar gezerrt hast, das war alles deine Schuld, Bobby!


Oh really? I’m sorry to hear that!


Naja, es ist ja noch mal gut gegangen und Anna hat Sam verziehen. Ich bin mir aber nicht sicher, ob sie dir auch verziehen hat.


We will find out soon!


Das war das zwölfte Kapitel aus dem Begleitbuch Englisch lernen im Spielzeugland rund um das deutsch-englische Kinder Musical A Toy Soldier In Love

Hier geht es weiter zum nächsten Kapitel

Hier geht es weiter zu den Vokabeln


Neu: Ab sofort können Sie beide Audio CDs incl. dem Begleitbuch (110 Seiten) als MP3 - und PDF Paket mit nur einem Click direkt über unsere Webseite laden. Sie erhalten den Download Link unmittelbar nach einer sicheren Zahlung über PayPal, keine Registrierung, keine Wartezeit!



Beide Audio CDs (im MP3 Format), Begleitbuch (im PDF Format)


Weitere Informationen zu den verschiedenen Medien rund um den Toy Soldier, zu unserem Schulprogramm, sowie Pressestimmen zum Musical gibt es auf unserer Verlagsseite von englisch-jetzt!


nach oben



© ClassicRocks | Das Musikernetzwerk | Unser pädagogisches Konzept | Impressum